-
21 Besserung
Besserung f <Besserung; o pl> düzelme, iyileşme;MED auf dem Wege der Besserung iyileşme yolunda;gute Besserung! geçmiş olsun! -
22 Biegen
Biegen n <Biegens; o pl>: auf Biegen oder Brechen ne pahasına olursa olsun -
23 danken
1. v/i <h> ( jemandem für etwas b-ne bş için) teşekkür etmek;nichts zu danken! bir şey değil; rica ederim!;2. v/t: jemandem etwas danken bş-i b-ne borçlu olmak -
24 Einfachheit
Einfachheit f <-; o pl>: der Einfachheit halber kolaylık olsun diye -
25 exemplarisch
-
26 Geburtstag
Geburtstag m doğum günü;sie hat heute Geburtstag bugün onun doğum günü;ich gratuliere dir zum Geburtstag! doğum günün kutlu olsun! -
27 Glück
Glück bringen şans/uğur getirmek;Glück haben şanslı olmak;auf gut Glück şansa; hasbelkader;viel Glück bol şans!, fam uğurlu olsun!;zum Glück iyi ki -
28 Glückwunsch
Glückwunsch m tebrik, kutlama;herzlichen Glückwunsch! tebrikler!;herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! doğum günün(üz) kutlu olsun! -
29 Hochachtung
Hochachtung f ( vor D -e) (derin) saygı;alle Hochachtung! bravo doğrusu!, helal olsun! -
30 husten
husten v/i <h> öksürmek;fam ich huste darauf! istemem, olmaz olsun! fam dem werde ich was husten! ben ona ağzının payını veririm! -
31 jederzeit
jederzeit adv her an; ne zaman olursa olsun -
32 keinesfalls
keinesfalls adv asla, ne olursa olsun (+ Verneinung) -
33 kosten
kosten1 v/t <h> (probieren) -in tadına bakmak, -i denemekkosten2 v/t <h> -in fiyatı … olmak;es hat mich viel Mühe gekostet bu bana çok zahmete mal oldu;es kostete ihn das Leben bu onun hayatına mal oldu;koste es, was es wolle her ne pahasına olursa olsun;fam das kostet Nerven! bu insanda sinir bırakmıyor -
34 lauter
lauter adv sadece, safî, sırf;aus lauter Bosheit sırf kötülük olsun diye;das sind lauter Lügen bunlar yalandan başka bir şey değil -
35 Mahlzeit
Mahlzeit f <Mahlzeit; Mahlzeiten> yemek, öğün;Mahlzeit! fam afiyet olsun -
36 nachträglich
nachträglich adv: nachträglich herzlichen Glückwunsch! geçmiş … kutlu olsun! -
37 nur
nur adv sadece, yalnızca; (bloß) a ancak; (nichts als) sırf;nur einmal bir kerecik;nur für Erwachsene sadece yetişkinler (için);nur noch artık sadece;nur so (zum Spaß) sadece (şaka olsun diye) öyle;er tut nur so o sırf/sadece öyle görünüyor;nicht nur …, sondern auch … sade(ce) … değil (üstelik) …;warte nur! bekle hele! -
38 Ostern
zu Ostern Paskalya’da;frohe Ostern! Paskalyanız kutlu olsun! -
39 Respekt
-
40 Schadenfreude
Schadenfreude f başkalarının uğradığı zarara sevinme;Schadenfreude empfinden über (A) -e oh olsun demek;voller Schadenfreude hınzırca
См. также в других словарях:
olsun — òlsun uzv. DEFINICIJA reg. ekspr. neka bude! [Bajram (šerif) mubarek olsun! riječi kojima se čestita Bajram] ETIMOLOGIJA tur. olsun … Hrvatski jezični portal
... olsun ... olsun — sözü geçen her şey Er olsun subay olsun, harpte ölen her askerin müşterek sembolü meçhul askerdir. P. Safa … Çağatay Osmanlı Sözlük
olsun — 1. Yaxşı, razıyam, etirazım yoxdur. – Olsun, – deyə direktor gülümsündü. 2. «Ki» bağlayıcısı ilə: olsun ki. . . – ola bilsin ki. . . , ola bilər ki. . . , mümkündür ki. . . , yəqin, ehtimal ki. . . , bəlkə də. . . Olsun ki, o bu təklifi qəbul… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
şart olsun — 1) nikâhım üzerine yemin ederim ki, öyle değilse veya bunu yapmazsa karım boş düşsün (olsun) anlamında yemin olarak kullanılan bir söz Artık hep, evli adamlar gibi biz de şart olsun yeminine başladık. Ö. Seyfettin 2) yemin etmek için kullanılan… … Çağatay Osmanlı Sözlük
feda olsun! — varsın gitsin, uğrunda yok olsun! anlamında kullanılan bir söz Böyle harmancı çingeneler, sana düzinelerle feda olsun! O. C. Kaygılı … Çağatay Osmanlı Sözlük
helal olsun — 1) bir hizmet veya özverinin istenilerek yapıldığını ve takdir edildiğini göstermek için kullanılan bir söz Yol güzel, tarlalar cömert / Helal olsun yol parası. B. R. Eyuboğlu 2) hakkımı helal ediyorum anlamında kullanılan bir söz 3) bir davranış … Çağatay Osmanlı Sözlük
eksik olsun — 1) gereği yok anlamında kullanılan bir söz Böyle yardım eksik olsun. 2) ölsün! anlamında kullanılan bir ilenme sözü … Çağatay Osmanlı Sözlük
toprağı bol olsun — Müslüman olmayanlar için ruhu sükûn içinde olsun anlamında söylenen bir söz On dakikaya kalmadan adamcağız sizlere ömür! Toprağı bol olsun diyeceksiniz. R. Erduran … Çağatay Osmanlı Sözlük
MURO: Nalet Olsun İçimdeki İnsan Sevgisine — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Inhaltsangabe und Angaben zur Rezeption fehlen Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia
dağ ardında olsun da yer altında olmasın — yaşasın da uzakta olsun anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
ervahına yuf olsun! — yazıklar olsun, Allah kahretsin! anlamında sövme veya kınama sözü … Çağatay Osmanlı Sözlük